f2t takashiku: 非常階段を使い避難中 / Evacuating through an emergency stairwell
f2t takashiku: 避難後にタワーを見上げる / A view of the Tokyo Midtown Tower from an evacuation site
f2t takashiku: 避難しました / An evacuation site
f2t takashiku: 僕の車を止めていたところ / The place where I had parked my car
f2t takashiku: 五井のタンク爆発の瞬間1 / Moment of the oil tank explosion at Goi, pt1
f2t takashiku: 五井のタンク爆発の瞬間2 / Moment of the oil tank explosion at Goi ,pt2
f2t takashiku: 普段は運行情報を伝えるモニター / A departures monitor putting news on the screen
f2t takashiku: 水たまり / A puddle of water
f2t takashiku: 「降りろ」 / "Get off the expressway!"
f2t takashiku: ディズニーランドも... / Outside Tokyo Disneyland...
f2t takashiku: 舞浜駅前ロータリー / A rotary at Maihama Station
f2t takashiku: 車道との段差を埋める砂 / Mud put a street at the same grade level as a sidewalk
f2t takashiku: ずれたアスファルト / Disjointed asphalt
f2t takashiku: 傾いた電柱 / Leaning power poles
f2t takashiku: 傾いたバス停 / A leaning bus stop
f2t takashiku: 隆起した歩道 / A raised sidewalk
f2t takashiku: 受け入れ体制を整えた順天堂病院 / Juntendo University Hospital ready to accept the injured
f2t takashiku: 見た目以上にダメージの大きい段差 / There's more to the bump than meets the eye.
f2t takashiku: 一段低くなった場所はみんなこんな感じ / All the lower areas were water-soaked like this
f2t takashiku: 耐えきれず / Couldn't hold it anymore
f2t takashiku: 真っ先になくなるパン / Breads were first to be sold out
f2t takashiku: 仕方ない / Can't complain
f2t takashiku: 閉鎖 / Blocked up
f2t takashiku: 食品はすべて売れた / Foodstuffs had been sold out
f2t takashiku: 動けなくなった模様 / Looks like she got stuck
f2t takashiku: 水道管の破裂だろうか / Looks like a water pipe exploded
f2t takashiku: まだ燃えている / Still burning
f2t takashiku: 夜中に復旧工事開始 / Disaster-relief work began at dead of night
f2t takashiku: めくれてる / Turned outward
f2t takashiku: どこへ持って行けばいいのだろう / OK, we'll fix it. But where should we dump this...