plaurin19: Feuillage d'hiver - Winter foliage
plaurin19: Le clocher et le corbeau
plaurin19: La boite aux lettres rouge - The red mailbox
plaurin19: Attendre Pâques - To wait for Easter
plaurin19: "C'tait hot!" - "T'was cool!"
plaurin19: Le retour - Getting back
plaurin19: Gros plan - Close up
plaurin19: Tourny en hiver - Tourny in winter
plaurin19: Le vaisseau fantôme - The ghost ship
plaurin19: Du plaisir à -31C... - Fun at -31C...
plaurin19: Canot ou bateau? - Canoe or boat?
plaurin19: Chute libre - Free fall
plaurin19: It's a bird! It's a plane! No, it's super...rider!
plaurin19: La tentation de Noël - The Christmas temptation
plaurin19: Hibernation
plaurin19: La route de... - The road to...
plaurin19: Une promenade aux chutes - A walk by the falls
plaurin19: Magie blanche - White magic
plaurin19: Première neige - First snow
plaurin19: La motoneigiste - The lady and the snowmobile
plaurin19: Le/The derby
plaurin19: Chevaux-vapeur - Steam engine
plaurin19: Le calme d'un dimanche matin - Sunday morning calm
plaurin19: Janvier, le matin - January, in the morning
plaurin19: Du canot extrême - Extreme canoeing
plaurin19: Du plaisir aux chutes - Fun at the falls
plaurin19: Après la tempête - After the storm
plaurin19: Québec: un dernier regard sur l'hiver - a last look at winter
plaurin19: Poudrerie
plaurin19: La douce lumière de février - The soft light of February