Esilenna S.: Wood / tree II
Esilenna S.: Wood / tree III
Esilenna S.: Wood / Tree...
Esilenna S.: Deep in the Wood...
Esilenna S.: Deep in the Wood...
Esilenna S.: one year past
Esilenna S.: One year past
Esilenna S.: one year past
Esilenna S.: Etre / being
Esilenna S.: Etre là / Being here...
Esilenna S.: Little fish.
Esilenna S.: Caillou(X)
Esilenna S.: Funambule / tightrope walker
Esilenna S.: "La nuit était tombée quand nous quittâmes la villa enveloppés d'ombres bleues. L'orage avait laissé un souffle de bruine froide."
Esilenna S.: "in-to the wild"
Esilenna S.: Avant, il n'y avait que bruyères et myrtillers...
Esilenna S.: "...et je t'attendrais au coin du bois."
Esilenna S.: funambule II
Esilenna S.: Les herbes folles II
Esilenna S.: Les herbes folles I
Esilenna S.: Ballet nocturne
Esilenna S.: Les herbes folles III
Esilenna S.: "Tomorrow comes today"
Esilenna S.: "tomorrow comes today" ll
Esilenna S.: "les impasses, les grands espaces..."
Esilenna S.: "Tout à l'horizontal, nos envies, nos amours, nos héros..."
Esilenna S.: "C'est un grand terrain de nul part..."
Esilenna S.: "à perte de vue"
Esilenna S.: Avoir des étoiles dans la tête et dans les yeux, même en plein jour...