Claudio Andrés García:
Vida en el desierto / Desert life
Claudio Andrés García:
Comenzando el ascenso / Beginning the ascent
Claudio Andrés García:
Buscando camino / Looking for way
Claudio Andrés García:
Vegetación nativa / Native vegetation
Claudio Andrés García:
Observando a la distancia / Watching at a distance
Claudio Andrés García:
Aridez / Aridity
Claudio Andrés García:
Mirando la cumbre / Looking at the summit
Claudio Andrés García:
Vida en la aridez / Life in aridity
Claudio Andrés García:
Regresando a la ciudad / Returning to the city
Claudio Andrés García:
A través de las nubes / Through the clouds
Claudio Andrés García:
Descansando para continuar / Resting to continue
Claudio Andrés García:
Falta de agua y supervivencia / Lack of water and survival
Claudio Andrés García:
Celebrando el avance / Celebrating the breakthrough
Claudio Andrés García:
Oasis de nubes / Cloud oasis
Claudio Andrés García:
Otro tipo de belleza / Other kind of beauty
Claudio Andrés García:
Laderas de atardecer / Sunset slopes
Claudio Andrés García:
Al encuentro / To meet
Claudio Andrés García:
Al encuentro de la nubosidad / To meet the cloudiness
Claudio Andrés García:
Montaña crepuscular / Twilight mountain
Claudio Andrés García:
Pircas
Claudio Andrés García:
Curvas y rectas / Curves and straight
Claudio Andrés García:
Dominando el paisaje / Dominating the landscape
Claudio Andrés García:
Cerca de la cumbre / Near the summit
Claudio Andrés García:
Atardeciendo en el mar / Sunset in the sea
Claudio Andrés García:
En viaje / In travel
Claudio Andrés García:
Atardecer en Ramadillas, Combarbalá / Sunset in Ramadillas, Combarbalá
Claudio Andrés García:
En la lejanía / In the distance
Claudio Andrés García:
Protagonismo / Leadership
Claudio Andrés García:
Desde lo alto / From above
Claudio Andrés García:
Dónde va el agua / Where does the water go