-.- ЯR -.-: Habitants de la forêt / Waldbewohner / Лесные жители
-.- ЯR -.-: Pontenx-les-Forges (Landes, France)
-.- ЯR -.-: Pontenx-les-Forges (Landes, France)
-.- ЯR -.-: Pontenx-les-Forges (Landes, France)
-.- ЯR -.-: Elevage de bovins à viande dans la forêt landaise. Races: Blonde d'Aquitaine, Limousines, Salers et Bleue / Rinderzucht / скотоводство
-.- ЯR -.-: Elevage de bovins à viande dans la forêt landaise. Races: Blonde d'Aquitaine, Limousines, Salers et Bleue / Rinderzucht / скотоводство
-.- ЯR -.-: Elevage de bovins à viande dans la forêt landaise. Races: Blonde d'Aquitaine, Limousines, Salers et Bleue / Rinderzucht / скотоводство
-.- ЯR -.-: Haustier / animal domestique / домашнее животное
-.- ЯR -.-: Haustier / animal domestique / домашнее животное
-.- ЯR -.-: Haustier / animal domestique / домашнее животное
-.- ЯR -.-: Portes ouvertes / offene Türen / Открытые двери
-.- ЯR -.-: Portes ouvertes / offene Türen / Открытые двери
-.- ЯR -.-: Portes ouvertes / offene Türen / Открытые двери
-.- ЯR -.-: dans la forêt / im Wald / в лесу
-.- ЯR -.-: dans la forêt / im Wald / в лесу
-.- ЯR -.-: dans la forêt / im Wald / в лесу
-.- ЯR -.-: dans la forêt / im Wald / в лесу
-.- ЯR -.-: Bouricos (Pontenx-les-Forges, Landes, France)
-.- ЯR -.-: Bouricos (Pontenx-les-Forges, Landes, France)
-.- ЯR -.-: Bouricos (Pontenx-les-Forges, Landes, France)
-.- ЯR -.-: Printemps dans les Landes / Frühling in den Landes/ Весна в Ландах
-.- ЯR -.-: Abandon / Verfall / Упадок
-.- ЯR -.-: Abandon / Verfall / Упадок
-.- ЯR -.-: Abandon / Verfall / Упадок
-.- ЯR -.-: Abandon / Verfall / Упадок
-.- ЯR -.-: Ne jette pas ton mégot par la fenêtre! / Wirf deine Kippe nicht aus dem Wagenfenster! / Не бросай твой окурок из окна!
-.- ЯR -.-: Ne jette pas ton mégot par la fenêtre! / Wirf deine Kippe nicht aus dem Wagenfenster! / Не бросай твой окурок из окна!
-.- ЯR -.-: Le joli mois de mai / Der Wonnemonat Mai / Пришел май — под кустиком рай.
-.- ЯR -.-: Le joli mois de mai / Der Wonnemonat Mai / Пришел май — под кустиком рай.
-.- ЯR -.-: Le joli mois de mai / Der Wonnemonat Mai / Пришел май — под кустиком рай.