ni mas, ni menos:
Sunset at the City Hall of Hita ........, Atardecer en el Ayuntamiento de Hita........
ni mas, ni menos:
Keeping the Species ...., Manteniendo la Especie....
ni mas, ni menos:
A Evening Walk ....., Una Tarde de Paseo.....
ni mas, ni menos:
The Storm and a Field of Rape......., La Tormenta y un Campo de Colza........
ni mas, ni menos:
Old and Abandoned ...., Viejo y Abandonado....
ni mas, ni menos:
Alcarreñas Lands ...., Tierras Alcarreñas....
ni mas, ni menos:
Wild orchids of my environment ......., Orquídeas Silvestres de mi entorno.......
ni mas, ni menos:
Flora of my environment ......, Flora de mi entorno......
ni mas, ni menos:
Flora of my environment ......, Flora de mi entorno......
ni mas, ni menos:
The border of colors ...., La frontera de los colores....
ni mas, ni menos:
The storm that is coming ....., La tormenta que viene.....
ni mas, ni menos:
The day is coming to an end at the Village of Hita ......, Llegando a su fin el día en el Pueblo de Hita......
ni mas, ni menos:
Wild orchids of my environment ......., Orquídeas Silvestres de mi entorno.......
ni mas, ni menos:
Sunset shadow ......., Sombra del atardecer.......
ni mas, ni menos:
I think it's time to collect ....., Creo que es tiempo de recoger.....
ni mas, ni menos:
colza to where it reaches the view ........., Colza hasta donde alcanza la Vista.........
ni mas, ni menos:
..... and where does the Air come from?, .....y por donde viene el Aire??
ni mas, ni menos:
A Vision of Fantasy ..., Una Visión de Fantasía.......
ni mas, ni menos:
The Criptana Field at Blue Hour....., El Campo de Criptana en la Hora Azul
ni mas, ni menos:
I have hunted you ....., te he cazado.....
ni mas, ni menos:
if Don Quijote saw it ......, si lo viera Don Quijote......
ni mas, ni menos:
The Bridge of Cerezo de Mohernando........El Puente de Cerezo de Mohernando..........
ni mas, ni menos:
The Village of Umbralejo ....., El Pueblo de Umbralejo.....
ni mas, ni menos:
One afternoon at the Mill of Viñuelas ......., Una Tarde en el Molino de Viñuelas........
ni mas, ni menos:
Un Día de Tormentas.....
ni mas, ni menos:
The last rays before the stormy night ....., Los últimos rayos antes de la noche tormentosa.....
ni mas, ni menos:
.... and the Sunflowers watching the Sunset ....,....y los Girasoles viendo el Atardecer....
ni mas, ni menos:
A stormy sunset ........., Un Atardecer tormentoso.........
ni mas, ni menos:
The Pollination of a Bee in my Garden ........., La polinización de una Abeja en mi Jardin.........
ni mas, ni menos:
The hill of La Muela, Alarilla, Guadalajara......., El cerro de La Muela, Alarilla, Guadalajara........