ni mas, ni menos:
Dawn at minus 7 degrees .......... that is cold!, Amanecer a menos 7º grados..........que frio!!
ni mas, ni menos:
Winter photographic escape in the Pedriza ......, Escapada fotográfica invernal en la Pedriza......
ni mas, ni menos:
Ice stalactites promise cold ... but very cold ....., Estalactitas de hielo prometen frio...pero mucho frio.....
ni mas, ni menos:
A piece of ice in a frozen puddle ......., Un trozo de Hielo en una charco helado.......
ni mas, ni menos:
The Manzanares River was very cold ..., EL Rió Manzanares con mucho frió...
ni mas, ni menos:
very cold .... too much ...., mucho frio....demasiado....
ni mas, ni menos:
very cold .... too much ...., mucho frio....demasiado....
ni mas, ni menos:
Cold morning in the river Manzanares .................., Mañana fría en el rió Mazanares..................
ni mas, ni menos:
Morning Mist on a cold day in January ........, Brumas Matinales en un día frió de Enero........
ni mas, ni menos:
A lot of ice on the wall, - 6º ...... too cold ......., Mucho Hielo en la Pared, - 6º......demasiado frio.......
ni mas, ni menos:
A lot of ice on the wall, - 6º ...... too cold ......., Mucho Hielo en la Pared, - 6º......demasiado frio.......
ni mas, ni menos:
The River Lozoya is very cold .... too much ...., El río Lozoya es muy frío ... demasiado ....
ni mas, ni menos:
The River Lozoya is very cold .... too much ...., El río Lozoya es muy frío ... demasiado ....
ni mas, ni menos:
how the icicles are created with the cold in the river, como se crean los carámbano con el frió en el Rio
ni mas, ni menos:
Reservoir from the Dam of Pradillo.........Embalse de la Presa del Pradillo.........