A. Muiña: Puesta de sol en eólicos. Sunset on wind turbines
A. Muiña: Rollos de biomasa. Biomass roll
A. Muiña: Atardecer en el monte. Sunset on the hill
A. Muiña: Observando puesta de sol. Watching the sunset
A. Muiña: Sunset. Opportunity. Puesta de sol oportunidad
A. Muiña: Movement of the blades of the wind turbine
A. Muiña: Rise to the sky in B&W
A. Muiña: Sunset in the Natural Park. Puesta de sol en el Parque Natural
A. Muiña: The last rays of sun on the beach. Los últimos rayos de sol sobre la playa
A. Muiña: In the solitude of the sunset. En la soledad de la puesta de sol
A. Muiña: End the day in the Tower of Hercules of A Coruña (Spain). Ocaso del día en la Torre de Hércules de A Coruña (Galicia-España)
A. Muiña: Ends the day on a summer night. FInaliza el día en una noche de verano
A. Muiña: Watching the last rays of sun. Observando los últimos rayos de sol
A. Muiña: Atardecer que sugiere paz. Sunset suggesting peace
A. Muiña: Tranquil sunset in a fishing port. Tranquilo atardecer en un puerto pesquero
A. Muiña: Urban Sunset. Puesta de sol urbana
A. Muiña: The last tasks of the day. Las últimas tareas del día
A. Muiña: Tomorrow the sun will shine brightly. Mañana el sol brillará con fuerza
A. Muiña: The sun shone brightly during the day. El sol brilló con fuerza durante el día
A. Muiña: Sunset at the beach. Atardecer en la playa
A. Muiña: The beach prepares for the winter. La playa se prepara para el invierno
A. Muiña: Prepared for the next morning. Preparadas para la mañana siguiente
A. Muiña: Streetlamps under the sunset. Farolas bajo la puesta de sol
A. Muiña: Sunset at the marina. Atardecer en el puerto deportivo
A. Muiña: It was almost night time. Era ya casi de noche
A. Muiña: The sun has already set. Ya se ha puesto el sol
A. Muiña: The beach is left alone when it gets dark. La playa se queda sola cuando anochece
A. Muiña: The last boat returns. Regresa el último barco
A. Muiña: And the sky turned orange. Y el cielo se tornó naranja
A. Muiña: Brave sea. Mar bravo