Vincenzo Elviretti: case sparse in inverno - an isolated house in winter
Vincenzo Elviretti: piccola pergola con vite
Vincenzo Elviretti: dio mio no
Vincenzo Elviretti: untitled with mask n.1
Vincenzo Elviretti: untitled with mask n.2
Vincenzo Elviretti: untitled with mask n.3
Vincenzo Elviretti: untitled with mask n.4
Vincenzo Elviretti: crepe / cracks
Vincenzo Elviretti: interno di casolare abbandonato / interior of abandoned farmhouse
Vincenzo Elviretti: Amara terra mia
Vincenzo Elviretti: quel cerchio in alto a destra mi da un po' fastidio / that circle the top right gives me a little 'discomfort
Vincenzo Elviretti: una volta lì a destra c'era la lavastoviglie / once there right there was the dishwasher
Vincenzo Elviretti: guerriero al tramonto / warrior at sunset
Vincenzo Elviretti: a sinistra c'era il frigo / on the left there was the fridge
Vincenzo Elviretti: Triangolo Barberini in estate / Barberini triangle in the summer
Vincenzo Elviretti: vetri rotti con panorama sulla vallata / broken glass and views of the valley
Vincenzo Elviretti: ferite / hurt
Vincenzo Elviretti: qui si fa la storia / Here history is made
Vincenzo Elviretti: accomodati / Take a pew!
Vincenzo Elviretti: divani, poltrone e un camino che non brucia più niente / sofas, armchairs and a fireplace that does not burn anything
Vincenzo Elviretti: stasera vengono degli amici a trovarmi
Vincenzo Elviretti: abbandono in garage / abandonment in the box
Vincenzo Elviretti: inside the caravan n.1
Vincenzo Elviretti: Inside the caravan n. 2
Vincenzo Elviretti: inside the caravan n.3