Vincenzo Elviretti:
case sparse in inverno - an isolated house in winter
Vincenzo Elviretti:
piccola pergola con vite
Vincenzo Elviretti:
dio mio no
Vincenzo Elviretti:
untitled with mask n.1
Vincenzo Elviretti:
untitled with mask n.2
Vincenzo Elviretti:
untitled with mask n.3
Vincenzo Elviretti:
untitled with mask n.4
Vincenzo Elviretti:
crepe / cracks
Vincenzo Elviretti:
interno di casolare abbandonato / interior of abandoned farmhouse
Vincenzo Elviretti:
Amara terra mia
Vincenzo Elviretti:
quel cerchio in alto a destra mi da un po' fastidio / that circle the top right gives me a little 'discomfort
Vincenzo Elviretti:
una volta lì a destra c'era la lavastoviglie / once there right there was the dishwasher
Vincenzo Elviretti:
guerriero al tramonto / warrior at sunset
Vincenzo Elviretti:
a sinistra c'era il frigo / on the left there was the fridge
Vincenzo Elviretti:
Triangolo Barberini in estate / Barberini triangle in the summer
Vincenzo Elviretti:
vetri rotti con panorama sulla vallata / broken glass and views of the valley
Vincenzo Elviretti:
ferite / hurt
Vincenzo Elviretti:
qui si fa la storia / Here history is made
Vincenzo Elviretti:
accomodati / Take a pew!
Vincenzo Elviretti:
divani, poltrone e un camino che non brucia più niente / sofas, armchairs and a fireplace that does not burn anything
Vincenzo Elviretti:
stasera vengono degli amici a trovarmi
Vincenzo Elviretti:
abbandono in garage / abandonment in the box
Vincenzo Elviretti:
inside the caravan n.1
Vincenzo Elviretti:
Inside the caravan n. 2
Vincenzo Elviretti:
inside the caravan n.3