Cembe Héctor: Aquella casa en la colina - That house on the hill
Cembe Héctor: En la oscuridad, la niebla sola pasea - In the dark, fog alone walks
Cembe Héctor: Ogier, simplemente : La bestia. - Ogier, simply : The beast
Cembe Héctor: A contraluz - Backlighting
Cembe Héctor: Noche de perros - It's a hardy old night
Cembe Héctor: San Andrés - St. Andrew
Cembe Héctor: La calle Libreros y al fondo la Clerecía
Cembe Héctor: Dordoña, remanso de paz - Dordogne, a haven of peace
Cembe Héctor: Sube - Hop on
Cembe Héctor: Que verde es mi valle - How green is my valley
Cembe Héctor: Y de repente, el tiempo se detuvo - And suddenly, time stopped
Cembe Héctor: Luces en la oscuridad - Lights in the dark
Cembe Héctor: Nos vamos de viaje - We are going on a trip.
Cembe Héctor: Mañana de niebla, tarde de paseo - Foggy morning, afternoon walk
Cembe Héctor: Bailarina del carnaval - Carnival dancer
Cembe Héctor: Tiempos modernos - Modern times
Cembe Héctor: Gorbea Natural Park
Cembe Héctor: El bosque encantado - The enchanted forest
Cembe Héctor: Bendita agua - Blessed water
Cembe Héctor: Agua de seda - Silk water
Cembe Héctor: Ahora, casi todo está tranquilo - Now , almost everything is calm
Cembe Héctor: El patio de las buganvillas
Cembe Héctor: La isla de la hamburguesa - The island of the burger
Cembe Héctor: Veracruz
Cembe Héctor: Si te acercas me enfado - If you get close I get angry
Cembe Héctor: Abre la puerta y cierra los los ojos - Open the door and close your eyes
Cembe Héctor: Luces, niebla, acción!! - Lights, fog, action!!
Cembe Héctor: Wet floor
Cembe Héctor: El nombre de la rosa - IN EXPLORE -The name of the rose