Héctor Cembe: En la oscuridad, la niebla sola pasea - In the dark, fog alone walks
Héctor Cembe: Ogier, simplemente : La bestia. - Ogier, simply : The beast
Héctor Cembe: Noche de perros - It's a hardy old night
Héctor Cembe: San Andrés - St. Andrew
Héctor Cembe: La calle Libreros y al fondo la Clerecía
Héctor Cembe: Sube - Hop on
Héctor Cembe: Que verde es mi valle - How green is my valley
Héctor Cembe: Luces en la oscuridad - Lights in the dark
Héctor Cembe: Nos vamos de viaje - We are going on a trip.
Héctor Cembe: Mañana de niebla, tarde de paseo - Foggy morning, afternoon walk
Héctor Cembe: Bailarina del carnaval - Carnival dancer
Héctor Cembe: Tiempos modernos - Modern times
Héctor Cembe: Gorbea Natural Park
Héctor Cembe: El bosque encantado - The enchanted forest
Héctor Cembe: Bendita agua - Blessed water
Héctor Cembe: Agua de seda - Silk water
Héctor Cembe: Ahora, casi todo está tranquilo - Now , almost everything is calm
Héctor Cembe: El patio de las buganvillas
Héctor Cembe: La isla de la hamburguesa - The island of the burger
Héctor Cembe: Veracruz
Héctor Cembe: Si te acercas me enfado - If you get close I get angry
Héctor Cembe: Abre la puerta y cierra los los ojos - Open the door and close your eyes
Héctor Cembe: Luces, niebla, acción!! - Lights, fog, action!!
Héctor Cembe: El nombre de la rosa - IN EXPLORE -The name of the rose
Héctor Cembe: Los lunes al sol - Mondays in the sun
Héctor Cembe: Plata y oro - Silver and gold
Héctor Cembe: La diligencia - Stagecoach
Héctor Cembe: Solo en Compañía - Alone in Company
Héctor Cembe: Debajo del reloj - Under the clock