CHAM BT: Glacier de Taconnaz et Aiguille du Gouter
CHAM BT: Pont de neige trèèès éphémère Snowbridge disappearing
CHAM BT: Arches de Glace
CHAM BT: Avalanche & Crevasses
CHAM BT: Crevasse Vallee Blanche Massif du Mont Blanc
CHAM BT: Glacier
CHAM BT: Glacier du Tour
CHAM BT: Retour sur la Terre Back to earth
CHAM BT: Première neige au pieds des Grandes Jorasses First snow at Grandes Jorasses
CHAM BT: L'hiver arrive au glacier Chamonix Mont Blanc Winter arrives at the glacier
CHAM BT: Toit de l'Europe Roof of Europe
CHAM BT: Première neige à Chamonix Mont Blanc First snow at Chamonix
CHAM BT: Hotel du Montenvers et Drus Chamonix Mont Blanc
CHAM BT: Neige fraîche à la Mer de Glace Fresh snow at Mer de Glace glacier
CHAM BT: Dernières lumières sur les Aiguilles de Chamonix Mont Blanc Last light on the Aiguilles of Chamonix
CHAM BT: L'ombre de Aiguille du Midi Chamonix Mont Blanc Shadow of the Aiguille du Midi
CHAM BT: Après la tempête de neige After the snow storm
CHAM BT: Vertige et altitude au Mont Blanc Steepness and altitude
CHAM BT: Refuge de la Flégère vallée Chamonix Mont Blanc Flégère mountain hut
CHAM BT: Douceur du soleil couchant sur le Massif du Mont Blanc Sunset on the Mont Blanc Range
CHAM BT: Randonnée hivernale vallée de Chamonix Mont Blanc Winter walk
CHAM BT: Depuis les Grands Montets vue sur le Mont Blanc From the Grand Montets
CHAM BT: Les ombres s'allongent The shadows are growing Chamonix Mont Blanc
CHAM BT: Un nouveau jour arrive A new day is born Chamonix Mont Blanc
CHAM BT: "Les conquérants de l'inutile" Chamonix Mont Blanc "The conquerors of the useless"
CHAM BT: Spectacle lumineux sur le Mont Blanc Lights on Mont Blanc
CHAM BT: Juste avant le coucher de soleil sur le Mont Blanc Just before sunset
CHAM BT: Plus haut que le Mont Blanc High In the air over Mont Blanc
CHAM BT: Entre hiver et printemps Between winter and spring
CHAM BT: Les trois sommets The three summits