silvio francesco zincolini:
Evening travelers
silvio francesco zincolini:
Rowing in the sunset
silvio francesco zincolini:
Line of finish line
silvio francesco zincolini:
Niña,Pinta and Santa Maria
silvio francesco zincolini:
Rowing in the sunset ...
silvio francesco zincolini:
Un istante - an instant
silvio francesco zincolini:
Al centro di un piccolo universo ... - At the center of a small universe ...
silvio francesco zincolini:
Sulle rotte della sera - On the evening routes
silvio francesco zincolini:
rowing in the evening
silvio francesco zincolini:
finish line
silvio francesco zincolini:
Un giorno finirà ... One day will end ...
silvio francesco zincolini:
Ai confini di un nuovo mondo ... At the gates of the new world ...
silvio francesco zincolini:
Un certo tipo di solitudine ...
silvio francesco zincolini:
Niña Pinta e Santa María ...
silvio francesco zincolini:
Un certo tipo di solitudine ... A certain kind of loneliness ...
silvio francesco zincolini:
Nina, Pinta e Santa Maria ...
silvio francesco zincolini:
A certain kind of loneliness ... Un certo tipo di solitudine ...
silvio francesco zincolini:
E andare verso isole incantate, verso altri amori, verso forze arcane ... And go to enchanted islands, to other loves, to arcane forces ...
silvio francesco zincolini:
We are the actors of a mysterious and immense stage ... Siamo gli attori di un palcoscenico misterioso e immenso ...
silvio francesco zincolini:
Yin and yang ...
silvio francesco zincolini:
Naviga, naviga via ... nel suo cuore la Niña, la Pinta e la Santa Maria ...
silvio francesco zincolini:
Oltre le mura delle città un orizzonte insegue un orizzonte ... Beyond the walls of cities A horizon chases a horizon ...
silvio francesco zincolini:
Col mondo siamo andati e col mondo siamo tornati sempre vivi ... With the world we went and with the world we came back alive ...
silvio francesco zincolini:
Nostalgie di una barca ... Nostalgia for a boat ...
silvio francesco zincolini:
Autunno ... autumn ...
silvio francesco zincolini:
Nostalgie di una barca ...
silvio francesco zincolini:
E naviga, naviga via più lontano possibile da quell'assordante bugia ... (F.Guccini) - And sail, sail away as far as possible From that deafening lie ... (F.Guccini)
silvio francesco zincolini:
Viaggiatori della sera ... - Evening travellers...
silvio francesco zincolini:
We'll be fragile ... - saremo fragili ...
silvio francesco zincolini:
Seagulls flew by, boats passed... accompanying the day in its last beats ... - Passarono gabbiani in volo, passarono le imbarcazioni ... accompagnando il giorno nei suoi ultimi battiti ...