Mariano Carles:
Chica con amiga de nocje en puesto.callejero
Mariano Carles:
Fotografía del natural. Mujer con sombrilla. Kioto. 2019.08.28
Mariano Carles:
Fotografía del natural. Mujer empleada en una tieneda. Kioto. 2019.08.28
Mariano Carles:
Fotografí-a del natural. Fiesta de Tanabata y puente de sanjo de noche. Kioto. 2019.08.04
Mariano Carles:
Fotografía del natural. Hormigas y pulgones en una planta. Rivera del río Kamo. 2019.08.01
Mariano Carles:
Calle, con máscara y hablando por teléfono, retrato. ストリート、マスクと電話で話す、ポートレート。Street, with mask and talking on the phone, portrait.
Mariano Carles:
Calle, con sombrilla, retrato. 通り、傘を持、肖像画。Street, with umbrella, portrait.
Mariano Carles:
Lugar de pesca, martinete y garceta, toma 2-2. 漁場、ゴイサギ、コサギ、写真撮影2-2。Fishing place, night heron and little egret, photographic shot 2-2.
Mariano Carles:
Escaleras a Kiyomizu, un retrato, retratando. 階段を清水に
Mariano Carles:
Tienda de recuerdos, gente, fotografia. お土産屋さん、人、撮影。Souvenir shop, people, photography.
Mariano Carles:
Calle, mujer en kimono, retrato. ストリート、着物の女性、肖像画。 Street, a woman in kimono, portrait.
Mariano Carles:
Retrato de visitante en el santuario Yasaka II. 八坂神社の訪問者の肖像画 II。Portrait of visitor in the Yasaka shrine II.
Mariano Carles:
Retrato de visitante en el santuario Yasaka I. å«åç¥ç¤¾ã®è¨ªåèã®èåç» IãPortrait of visitor in the Yasaka shrine I.
Mariano Carles:
Miko San, Kioto I. 巫女様、京都 I。Miko San, Kyoto I.
Mariano Carles:
Miko San, Kioto III. 巫女様、京都 III。Miko San, Kyoto III.
Mariano Carles:
Delante del templo Kiyomizu, dos mujeres, retratadas. 清水寺の正面には二人の女性が描かれています。In front of the Kiyomizu temple, two women, portrayed.
Mariano Carles:
DSC01060 balancedecolor.calibracion.enfoque - tonalcontrast.pinceladas
Mariano Carles:
Puente de Sanjo. 三条橋。Sanjo Bridge.
Mariano Carles:
Un río para divertirse. 楽しむ川。A river to have fun.
Mariano Carles:
Un lugar para una cigarra. 蝉の場所。A place for a cicada.
Mariano Carles:
Una umbelifera amarilla, avispa, un retrato II. 黄色のセリの花、ハチ、肖像画II. A yellow umbelifera, wasp, a portrait II.
Mariano Carles:
Paisaje al norte desde el puente de la calle Shijo. 四条通りの橋から北への景色。 Landscape to the north from the Shijo street bridge.
Mariano Carles:
Transportando paquetes por la calle. 通りに箱を運ぶ。Transporting packages on the street.
Mariano Carles:
Comercio de encurtidos
Mariano Carles:
Gente cerca del templo Kiyomizu de noche en agosto. 8月の夜、清水寺の近くの人たち。People near the Kiyomizu temple by night in August.
Mariano Carles:
Tienda cerca de Ninenzaka de noche. 夜に二年坂の近くのお店。Shop near Ninenzaka at night.
Mariano Carles:
En la estación de Kioto. 京都駅。Kyoto Station.
Mariano Carles:
Atlético. アスレチック。Athletic.
Mariano Carles:
Tres. 3つ。 Three.
Mariano Carles:
Gente en Kawaramachi. 河原町に人々。People in Kawaramachi.