Lorenzo Zanini Photographer: Acrocoro innevato. Snowy plateau.
Lorenzo Zanini Photographer: Baciato dal sole. Sun kissed.
Lorenzo Zanini Photographer: Perfetta simbiosi. Perfect symbiosis.
Lorenzo Zanini Photographer: Latemargruppe über dem Karersee. Latemar sopra il lago di Carezza.
Lorenzo Zanini Photographer: Le sentinelle del lago ghiacciato. Sentinels of the frozen lake.
Lorenzo Zanini Photographer: La cima sembra vicina. The peak seems close.
Lorenzo Zanini Photographer: Nuvolau nella nebbia. Nuvolau in the fog.
Lorenzo Zanini Photographer: Il Civetta il Pelmo illuminato. The Civetta and Pelmo illuminated.
Lorenzo Zanini Photographer: Il tanto citato passo Giau. The much quoted Giau.
Lorenzo Zanini Photographer: Cimon della pala.
Lorenzo Zanini Photographer: L'allegra compagnia. The cheerful company.
Lorenzo Zanini Photographer: La prima neve spunta
Lorenzo Zanini Photographer: Verso i Lagorai. Towards the Lagorai.
Lorenzo Zanini Photographer: La fatica ripagata. The effort paid off.
Lorenzo Zanini Photographer: Sorapis e Antelao dominano la Valle d'Ampezzo. Sorapis and Antelao dominate the Valle d' Ampezzo.
Lorenzo Zanini Photographer: -Le tre sorelle- Tofane. -The Three sisters- Tofane.
Lorenzo Zanini Photographer: Il Cervino delle Dolomiti. The Matterhorn of the Dolomites.
Lorenzo Zanini Photographer: Enrosadira sul Catinaccio. The Enrosadira of the Rosengarten.
Lorenzo Zanini Photographer: Pelmo, il Trono del Padreterno. Pelmo, The Throne of the Almighty.
Lorenzo Zanini Photographer: Dal pordoi spunta il Sassolungo. From pordoi check Sassolungo.
Lorenzo Zanini Photographer: Cala la sera sul lago ghiacciato. Darkness falls on the frozen lake .
Lorenzo Zanini Photographer: Chiesetta del patrono della Guardia forestale. Church of the patron saint of the forester.
Lorenzo Zanini Photographer: Il fumante del Carega.
Lorenzo Zanini Photographer: Marmolada con il cappello
Lorenzo Zanini Photographer: where the view reaches