val-: Laguna Onelli, Santa Cruz.
val-: Gotas (Glaciar Perito Moreno).
val-: Bote (Lago Fagnano, Tierra del Fuego).
val-: Pareja de Tierra del Fuego.
val-: Pareja de Tucumán.
val-: Bodega 'La banda', Cafayate
val-: A través de una puerta, Cachi.
val-: Turning point.
val-: "Algo está por pasar, algo está por venir."
val-: Aura, Mendoza
val-: This corner of the Earth is like me in many ways
val-: Necochea
val-: Can't keep my mind from the circling skies.
val-: Your hopes, dreams and aspirations are legitimate. They are trying to take you airborne, above the clouds, above the storms, if you only let them.
val-: Those who are not looking for happiness are the most likely to find it.
val-: In the depth of winter I finally learned that there was in me an invincible summer.
val-: Este camino ya nadie lo recorre salvo el crepúsculo.
val-: Se pone la camiseta y da la espalda.
val-: Blame it on the falling sky.
val-: Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
val-: As winds come whispering lightly from the West, kissing, not ruffling, the blue deep's serene.
val-: Algún lugar encontraré.
val-: Los vestigios de una hoguera.
val-: Ushuaia reflejada.
val-: El comienzo.
val-: Our small crosses will stand on the bright edge of the road together.
val-: El diablo me mira de frente.
val-: Saltos circulares.
val-: Bajo el salto.
val-: La última tormenta.