Silky Szeto: wenn sie es wussten (if they only knew)
Silky Szeto: ein genius serviert ein kleines fruhstuck (a spirit serves a little breakfast) or engel bringt das gewunschte (angel brings what is desired)
Silky Szeto: ein genius serviert ein kleines fruhstuck (a spirit serves a little breakfast) or engel bringt das gewunschte (angel brings what is desired)
Silky Szeto: study for "tenayuca": two-sided painting
Silky Szeto: untitled
Silky Szeto: nach "dreier verworrenheit" (der unterre teil umproicient) (after "tangle of tree" [the lower part reprojected])
Silky Szeto: untitled, from the portfolio formulation: articulation
Silky Szeto: untitled, from the portfolio formulation: articulation
Silky Szeto: nachbar-turen (neighboring doors)
Silky Szeto: study for "tenayuca"
Silky Szeto: und schamt sich nicht (and not ashamed)
Silky Szeto: modell 32 b als ungleiche halften bei linearer vermittlung der geraden (model 32 b as unequal halves with linear transmission of the straight lines)
Silky Szeto: untitled, from the portfolio formulation: articulation
Silky Szeto: hoffmanneske marchenscene (hoffmannesque fairy tale scene)
Silky Szeto: growing