murielle1957:
La douceur printanière. Spring sweetness.
murielle1957:
Pinces à linge, outils anodins. Clothes pegs, harmless tools.
murielle1957:
L’œuf et ses reflets. 🐣The egg and its reflections.🐣
murielle1957:
La liberté ou l’emprisonnement. Freedom or imprisonment .
murielle1957:
Patchwork basque.
murielle1957:
La douche. 🚿The shower.🚿
murielle1957:
Le labyrinthe de Sainte Foy. The labyrinth of Sainte Foy.
murielle1957:
L’hippopotame. The hippopotamus
murielle1957:
Un regard sur la lanterne et la Vierge. A look at the lantern and the Virgin.
murielle1957:
Le Genêt à balais. Cytisus scoparius.
murielle1957:
La conquérante. The conqueror.
murielle1957:
La porte de Belcastel.
murielle1957:
Le piège de la dentellière. The lacemaker’s trap.
murielle1957:
Haute tension ⚡️ High voltage ⚡️
murielle1957:
Une marque d’ Amour! A mark of Love!
murielle1957:
Duo.
murielle1957:
Un moment magique. A magical moment.
murielle1957:
Le point et la droite. The point and the line.
murielle1957:
Les clochers de Sainte- Foy. The bell towers of Sainte-Foy.
murielle1957:
Les couleurs de l’eau. Water colors.
murielle1957:
La Vierge , en toute discrétion. The Virgin, in all discretion.
murielle1957:
Une seule goutte. A single drop.
murielle1957:
L’élégante du Carnaval.
murielle1957:
Fontaine et château des Ondes. Fountain and castle of Ondes.
murielle1957:
L’usure du temps. The wear and tear of time.
murielle1957:
Textures de bord de mer. Seaside textures.
murielle1957:
Les pierres de l’Abbatiale Sainte Foy. The stones of the Sainte Foy abbey church.
murielle1957:
Dans l’antre du maître de l’Outrenoir. In the lair of the master of the dark.
murielle1957:
Sainte-Madeleine.
murielle1957:
Le vieux pont. The old bridge.